欧美日韩精品,国产日韩欧美,日韩视频在线观看,日韩中文字幕,日韩剧在线观看免费全集电视剧,欧美MV日韩MV国产网站,迷人的保姆高清手机在线免费播放,中文字幕有码无码人妻aV蜜桃_亚洲中文在线看视频一区_91精品国产综合久久香蕉蜜桃_欧美日韩最新一区二区三区_99久久精品无码一区二区久久__亚洲国产日韩制服在线观看_日韩AV片无码一区二区不卡电影_久久久久久夜精品精品免费啦,免费在线观看黄色av,黄色成人在线,国产无套精品一区二区,91高清免费,国产精品国产精品国产,国产精品久久久久久二区,亚洲激情一区二区,久久精品4,91亚洲电影,亚洲国产精品成人女人久久久,国产亚洲综合一区二区三区_亚洲欧美日韩中文天堂_尤物在线观看视频不卡无码_国产最新精品亚洲2025不卡_亚洲成Av人在线观看片水蜜桃

搜索

您的關鍵詞

講座報告 Lectures

當前位置: 首頁 · 講座報告 · 正文
時間 報告人
方式 地點

主 講 人:上海外國語大學謝天振教授

地  點:外國語學院三樓會議廳

主 辦 方:外國語學院

開始時間:2015-09-22 14:00

結束時間:2015-09-22 15:30

講座:翻譯史研究:問題與前景              主講人:謝天振

 時間: 9月22日下午2:00-3:30      地點:福州大學外國語學院新區三層會議廳

 

謝天振教授簡介

謝天振教授歷任上海外國語大學社會科學研究院副院長、常務副院長等職,現任上外高級翻譯學院翻譯研究所所長,比較文學暨翻譯學專業碩士生、博士生導師。享受國務院特殊專家津貼。兼任《中國比較文學》季刊主編,《東方翻譯》執行主編,《中國翻譯》編委,教育部全國翻譯碩士專業(MTI)教學指導委員會學術委員會副主任,中國比較文學學會學術顧問暨翻譯研究會名譽會長,上海市比較文學學會名譽會長,中國譯協理事暨翻譯理論與教學委員會副主任,國際比較文學協會翻譯委員會委員。同時受聘為復旦、北大、上海交大、川大、廣外、川外、天外等十余所國內著名高校的兼職教授或客座教授。自1986年起,先后任香港中文大學英文系、翻譯系、浸會大學英文系、加拿大阿爾貝塔大學比較文學系、俄羅斯莫斯科大學亞非學院等校高級訪問學者,應邀出席在美、加、日、韓、俄、南非、巴西、澳大利亞等國舉行的國際學術會議并做大會主題發言十余次。

主要編、譯、著作有:專著《譯介學》、《翻譯研究新視野》、《譯介學導論》、《譯介學(增訂本)》、《中西翻譯簡史》(合作)、《簡明中西翻譯史》(兩人合作)、《中國現代翻譯文學史(1898―1949)》(主編,“九五”國家社科重點項目)、《中國20世紀外國文學翻譯史》(兩人合作,十一五國家重點圖書),個人論文集《比較文學與翻譯研究》、《隱身與現身—從傳統譯論到現代譯論》、《超越文本 超越翻譯》,個人學術散文隨筆集《海上譯譚》,理論譯著《當代國外翻譯理論導讀》,以及長、中、短篇小說及散文譯作數種。

謝天振教授是國內最早從理論上論證翻譯文學歸屬問題和翻譯研究文化轉向的學者,他對“創造性叛逆”的闡釋和對“中西翻譯史整體觀”的探索,以及他對當前中國文化“走出去”問題所發表的一系列觀點,在國內和海外學術界都有很大影響。據南京大學有關機構統計,其學術論著的被引用率在國內翻譯研究界和比較文學界均名列前茅,領先于其他同行。

上一篇:第407期“嘉錫講壇”:紀念抗戰勝利70周年專題之《正義 和平 人民--抗戰題材影片解讀》

下一篇:先鋒講壇第17講:福建人民對抗戰的重大貢獻

關閉

主站蜘蛛池模板: 会理县| 宜兰县| 昌邑市| 儋州市| 茌平县| 潮州市| 关岭| 府谷县| 恩施市| 哈尔滨市| 揭阳市| 夏河县| 固安县| 嘉义市| 彭州市| 南丰县| 怀远县| 开平市| 崇义县| 阿合奇县| 靖江市| 安平县| 嘉峪关市| 象山县| 泸溪县| 绵阳市| 甘德县| 电白县| 牡丹江市| 华亭县| 故城县| 孝昌县| 永川市| 安陆市| 肃南| 安图县| 香港| 博罗县| 新安县| 大渡口区| 聂荣县|